Příprava Dýni oloupejte a odstraňte semínka. Posledních 5 minut dopékejte pouze shora (dýně má mít
Dýni omyjeme, osušíme, vyčistíme od semínek, naporcujeme (horkovzdušná asi na 190°C) cca 20-25min., dokud dýně
Poté mléko sceďte a do masa přidejte sýr, jedno vejce Pokud chcete řízky péct, pak v troubě předehřáté na
Vložíme do strouhankz a snažíme se do řízků vbouchat Když už není maso vidět, obalíme řízky v rozšlehaném
Vykostěné rybí filety nakrájíme na hranolky (velikost Do druhé misky rozkvedláme vejce, do třetí misky dáme
Teď přidejte hrášek a tuňáka, ale snažte se, aby ryba Neosmažené rybí karbanátky si můžete zmrazit do zásoby
Pak vyřízněte filátka (jen dužina beze slupky) a jemně Plech potřete olejem a naklaďte na něj ryby.
Pruhy z jedné strany navlhčete a položte je vedle Na oba kusy pečicího papíru nastříkejte po délce
V míse promíchejte rybí maso s cibulí a vařenými bramborami přidejte mouku a vejce podle potřeby
Formu o velikosti cca 20x30 cm vyložte pečicím papírem. Troubu předehřejte na 180°C. Do mísy
Vše podle chuti, příp. podle toho, k jakému účelu pyré Chutné je pyré samotné s kopečkem čerstvě ušlehané
Bílky vyšleháme za postupného zasypávání cukrem do pevného sněhu. Podzemnici smícháme s moukou a ručně
30x40 cm vylozenom papierom na pecenie vo vyhriatej rure prekrojime zakusok na tri casti a krajame cca 1,5 cmm rezy
Maso opláchneme a přes vlákno nakrájíme řízky. Každý řízek naklepeme osolíme a opepříme.
Tekvicu očistíme, jadierka vyberieme. Pokrájame na kocky cca 2x2 cm. Dáme na panvicu s trochou masla
Mäso nakrájame a na tenko naklepeme, počet kusov má byť párny. Cibuľu nastrúhame, nasekáme robotom apod